TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 9:22-27

Konteks
9:22 saying, “The Son of Man must suffer 1  many things and be rejected by the elders, 2  chief priests, and experts in the law, 3  and be killed, and on the third day be raised.” 4 

A Call to Discipleship

9:23 Then 5  he said to them all, 6  “If anyone wants to become my follower, 7  he must deny 8  himself, take up his cross daily, 9  and follow me. 9:24 For whoever wants to save his life will lose it, 10  but whoever loses his life for my sake will save it. 9:25 For what does it benefit a person 11  if he gains the whole world but loses or forfeits himself? 9:26 For whoever is ashamed 12  of me and my words, the Son of Man will be ashamed of that person 13  when he comes in his glory and in the glory 14  of the Father and of the holy angels. 9:27 But I tell you most certainly, 15  there are some standing here who will not 16  experience 17  death before they see the kingdom of God.” 18 

Markus 8:31--9:1

Konteks
First Prediction of Jesus’ Death and Resurrection

8:31 Then 19  Jesus 20  began to teach them that the Son of Man must suffer 21  many things and be rejected by the elders, chief priests, and experts in the law, 22  and be killed, and after three days rise again. 8:32 He spoke openly about this. So 23  Peter took him aside and began to rebuke him. 8:33 But after turning and looking at his disciples, he rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan. You are not setting your mind on God’s interests, but on man’s.” 24 

Following Jesus

8:34 Then 25  Jesus 26  called the crowd, along with his disciples, and said to them, “If anyone wants to become my follower, 27  he must deny 28  himself, take up his cross, 29  and follow me. 8:35 For whoever wants to save his life 30  will lose it, 31  but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it. 8:36 For what benefit is it for a person 32  to gain the whole world, yet 33  forfeit his life? 8:37 What can a person give in exchange for his life? 8:38 For if anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him 34  when he comes in the glory of his Father with the holy angels.” 9:1 And he said to them, “I tell you the truth, 35  there are some standing here who will not 36  experience 37  death before they see the kingdom of God come with power.” 38 

Matius 16:21-28

Konteks
First Prediction of Jesus’ Death and Resurrection

16:21 From that time on 39  Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem 40  and suffer 41  many things at the hands of the elders, chief priests, and experts in the law, 42  and be killed, and on the third day be raised. 16:22 So Peter took him aside and began to rebuke him: 43  “God forbid, 44  Lord! This must not happen to you!” 16:23 But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, because you are not setting your mind on God’s interests, but on man’s.” 45  16:24 Then Jesus said to his disciples, “If anyone wants to become my follower, 46  he must deny 47  himself, take up his cross, 48  and follow me. 16:25 For whoever wants to save his life 49  will lose it, 50  but whoever loses his life for my sake will find it. 16:26 For what does it benefit a person 51  if he gains the whole world but forfeits his life? Or what can a person give in exchange for his life? 16:27 For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done. 52  16:28 I tell you the truth, 53  there are some standing here who will not 54  experience 55  death before they see the Son of Man coming in his kingdom.” 56 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:22]  1 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis, since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.

[9:22]  2 sn Rejection in Luke is especially by the Jewish leadership (here elders, chief priests, and experts in the law), though in Luke 23 almost all will join in.

[9:22]  3 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

[9:22]  4 sn The description of the Son of Man being rejected…killed, and…raised is the first of six passion summaries in Luke: 9:44; 17:25; 18:31-33; 24:7; 24:46-47.

[9:23]  5 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[9:23]  6 sn Here them all could be limited to the disciples, since Jesus was alone with them in v. 18. It could also be that by this time the crowd had followed and found him, and he addressed them, or this could be construed as a separate occasion from the discussion with the disciples in 9:18-22. The cost of discipleship is something Jesus was willing to tell both insiders and outsiders about. The rejection he felt would also fall on his followers.

[9:23]  7 tn Grk “to come after me.”

[9:23]  8 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

[9:23]  9 sn Only Luke mentions taking up one’s cross daily. To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.

[9:24]  10 sn The point of the saying whoever wants to save his life will lose it is that if one comes to Jesus then rejection by many will certainly follow. If self-protection is a key motivation, then one will not respond to Jesus and will not be saved. One who is willing to risk rejection will respond and find true life.

[9:25]  11 tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women.

[9:26]  12 sn How one responds now to Jesus and his teaching is a reflection of how Jesus, as the Son of Man who judges, will respond then in the final judgment.

[9:26]  13 tn This pronoun (τοῦτον, touton) is in emphatic position in its own clause in the Greek text: “of that person the Son of Man will be ashamed…”

[9:26]  14 tn Grk “in the glory of him and of the Father and of the holy angels.” “Glory” is repeated here in the translation for clarity and smoothness because the literal phrase is unacceptably awkward in contemporary English.

[9:27]  15 tn Grk “I tell you truly” (λέγω δὲ ὑμῖν ἀληθῶς, legw de Jumin alhqw").

[9:27]  16 tn The Greek negative here (οὐ μή, ou mh) is the strongest possible.

[9:27]  17 tn Grk “will not taste.” Here the Greek verb does not mean “sample a small amount” (as a typical English reader might infer from the word “taste”), but “experience something cognitively or emotionally; come to know something” (cf. BDAG 195 s.v. γεύομαι 2).

[9:27]  18 sn The meaning of the statement that some will not taste death before they see the kingdom of God is clear at one level, harder at another. Jesus predicts some will experience the kingdom before they die. When does this happen? (1) An initial fulfillment is the next event, the transfiguration. (2) It is also possible in Luke’s understanding that all but Judas experience the initial fulfillment of the coming of God’s presence and rule in the work of Acts 2. In either case, the “kingdom of God” referred to here would be the initial rather than the final phase.

[8:31]  19 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:31]  20 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[8:31]  21 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis, since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.

[8:31]  22 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

[8:32]  23 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate Peter’s rebuke is in response to Jesus’ teaching about the suffering of the Son of Man.

[8:33]  24 tn Grk “people’s.”

[8:34]  25 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:34]  26 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[8:34]  27 tn Grk “to follow after me.”

[8:34]  28 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

[8:34]  29 sn To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.

[8:35]  30 tn Or “soul” (throughout vv. 35-37).

[8:35]  31 sn The point of the saying whoever wants to save his life will lose it is that if one comes to Jesus then rejection by many will certainly follow. If self-protection is a key motivation, then one will not respond to Jesus and will not be saved. One who is willing to risk rejection will respond and find true life.

[8:36]  32 tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women.

[8:36]  33 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

[8:38]  34 sn How one responds now to Jesus and his teaching is a reflection of how Jesus, as the Son of Man who judges, will respond then in the final judgment.

[9:1]  35 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[9:1]  36 tn The Greek negative here (οὐ μή, ou mh) is the strongest possible.

[9:1]  37 tn Grk “will not taste.” Here the Greek verb does not mean “sample a small amount” (as a typical English reader might infer from the word “taste”), but “experience something cognitively or emotionally; come to know something” (cf. BDAG 195 s.v. γεύομαι 2).

[9:1]  38 sn Several suggestions have been made as to the referent for the phrase the kingdom of God come with power: (1) the transfiguration itself, which immediately follows in the narrative; (2) Jesus’ resurrection and ascension; (3) the coming of the Spirit; (4) Jesus’ second coming and the establishment of the kingdom. The reference to after six days in 9:2 seems to indicate that Mark had the transfiguration in mind insofar as it was a substantial prefiguring of the consummation of the kingdom (although this interpretation is not without its problems). As such, the transfiguration was a tremendous confirmation to the disciples that even though Jesus had just finished speaking of his death (8:31; 9:31; 10:33), he was nonetheless the promised Messiah and things were proceeding according to God’s plan.

[16:21]  39 tn Grk “From then.”

[16:21]  40 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[16:21]  41 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.

[16:21]  42 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[16:22]  43 tn Grk “began to rebuke him, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in English and has not been translated.

[16:22]  44 tn Grk “Merciful to you.” A highly elliptical expression: “May God be merciful to you in sparing you from having to undergo [some experience]” (L&N 88.78). A contemporary English equivalent is “God forbid!”

[16:23]  45 tn Grk “people.”

[16:24]  46 tn Grk “to come after me.”

[16:24]  47 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

[16:24]  48 sn To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.

[16:25]  49 tn Or “soul” (throughout vv. 25-26).

[16:25]  50 sn The point of the saying whoever wants to save his life will lose it is that if one comes to Jesus then rejection by many will certainly follow. If self-protection is a key motivation, then one will not respond to Jesus and will not be saved. One who is willing to risk rejection will respond and find true life.

[16:26]  51 tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women.

[16:27]  52 sn An allusion to Pss 28:4; 62:12; cf. Prov 24:12.

[16:28]  53 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[16:28]  54 tn The Greek negative here (οὐ μή, ou mh) is the strongest possible.

[16:28]  55 tn Grk “will not taste.” Here the Greek verb does not mean “sample a small amount” (as a typical English reader might infer from the word “taste”), but “experience something cognitively or emotionally; come to know something” (cf. BDAG 195 s.v. γεύομαι 2).

[16:28]  56 sn Several suggestions have been made as to the referent for the phrase the Son of Man coming in his kingdom: (1) the transfiguration itself, which immediately follows in the narrative; (2) Jesus’ resurrection and ascension; (3) the coming of the Spirit; (4) Christ’s role in the Church; (5) the destruction of Jerusalem; (6) Jesus’ second coming and the establishment of the kingdom. The reference to six days later in 17:1 seems to indicate that Matthew had the transfiguration in mind insofar as it was a substantial prefiguring of the consummation of the kingdom (although this interpretation is not without its problems). As such, the transfiguration would be a tremendous confirmation to the disciples that even though Jesus had just finished speaking of his death (in vv. 21-23), he was nonetheless the promised Messiah and things were proceeding according to God’s plan.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA